Roterdam.
Najveća luka Severnog mora sa ogromnim prometom.
Kao i značajan deo teritorije, ove čoveku primerene zemlje, na zemljištu je otrgnutom od tog mora.
Zato Holanđani i tako vole svaki pedalj svoje zemlje.
Posle rata su na graničnim prelazima, u iskrenom ogorčenju prema grozotama koje su počinili fašisti, postavili table na kojima je pisalo: »Ulaz dozvoljen svima. I psima. Osim fašistima«.
U toj zemlji, čiji su stanovnici željni sunca, kad je sunčan dan — škole se raspuštaju.
Na kućama su prozori od poda do tavanice — da do sobe stigne što više sunca.
Holandija je zemlja izrazitog osećanja za lepo i nežno.
Tako izgleda spolja.
Dođem sa Đokom i Manetom kod njihovih prijateljica u Roterdamu, kojima su ovi doneli šljivovicu. Da proslavimo rođendan gospođe Elze.
Kod njih jedemo »tortilju«, po zvuku naziva rekao bih da je meksikansko jelo ali na holandski način.
Ogroman tiganj se do vrha napuni sitno seckanim crnim lukom i u to baci samo nekoliko razbijenih jaja, koliko da se luk drži ujedno.
Ukratko, luk sa jajima.
Posle je jedna od dve kćerke otišla do prodavnice voća u prizemlju zgrade i kupila sedam jabuka, koliko je i nas bilo za stolom.
Domaćin je sa keceljom oko pasa spravio »tortilju« i servirao. Gospođa Elza se nije micala od stola.
Na kraju ručka je prdnula i pogladila stomak.
Svi su se od srca smejali.
Pa čak i ja.
Ali ne od srca.
Posle ručka odemo u restoran. Poručimo piće. Jednu pa drugu i treću turu.
Došao posle konobar pa od svakog naplatio ono što je popio.
A izvedeni smo da proslavimo rođendan gospođe Elze.
Đoka i Mane mi se smeju.
— Tako je to kod njih — kaže mi bez ustezanja Đoka, još za stolom u restoranu.
Zna da oni ne razumeju ni reči.
Posle odemo da prošetamo gradom.
U Roterdamu se prvo jede glavno jelo pa tek onda supa. To specijalno pravilo ovog grada, još su davno uveli lučki radnici. Toliko im se puta dogodilo da za stolom čuju lučku sirenu, a to je značilo da ima posla. Đipe od stola pa u luku. U stomaku samo supa, a treba teško raditi. I — okrenuli redosled jedenja za stolom.
-
Kad je Roterdam sasvim utonuo u mrak a blejsnula raskošna svetla, Đorđe i Mane me odvedu na periferiju.
Uđemo u jednu kućerinu.
Spolja neugledna a unutra pravi raskoš.
Okrugla sala sa nagnutim gledalištem i okruglim prostorom za događanje u samom centru. Kao u cirkusu.
Sednemo na svoja mesta, dobijemo za plaćenu ulaznicu po piće. Sve je puno.
U čudnoj sali veštački sumrak, pa mrak. Crni. Da ni prst pred nosom ne vidiš.
Onda mrak proseče svetlo jednog, pa drugog i trećeg reflektora. Ukršteni snopovi jarkog svetla u tri boje osvetljavaju sam centar ringa. A tamo krevet, a na krevetu — orgije.
Ne znaš kako, gde i zašto ni ko koga.
Pali na tom bojnom polju odlaze u znoju, a pristižu sveže snage oba pola.
Trajalo je oko pola sata.
Više i nije trebalo.
— Šta kažeš? — pita me Mane dok smo izlazili, a meni noge samo podrhtavale od iznemoglosti.
— Šta da kažem? — jedva izgovorim.
— Pa bar nešto — priskače i Đoka.
— Kad dolazimo opet? — kažem ja nešto.
-
U mestu Zebrige na holandskoj granici uz La Manš prekrcamo polutke bebi — bifa u specijalne vagone a onda ih pogledima ispratimo dok šinama klize u feribot.
Otploviće naši mrtvi junčići za London.
Posle se Đoka i Mane snabdeju za »sitnu radnju kad se kući vrate«.
Ja sam već zaboravio kako izgleda gulden.
Pa put pod točkove.
-
U redakciji »Nizine« me dočekuju raširene gladne oči i uši svih.
Pričao sam im više nego što su mogli i da sanjaju i, razume se, više nego što sam i sam doživeo.
U redakciji se već ozbiljno šuška da se Tasi pod guzicom klima stolica glavnog i odgovornog urednika »Nizine«.
Još niko od nas da u to ozbiljno poveruje.
Dogovorimo se da svi izađemo u hotel »Niziju«.
— Ja ću — obećam — još pričati.
Popodne se Kaligula izvini. Kaže da mu je balerina izgovorila onu čuvenu žensku rečenicu: »Nemam šta da obučem«!
Skupimo se u krnjem društvu ali Tasa dođe.
Nekako je sve zagonetno. Tasa uglavnom ćuti. Kaže po koju rečenicu. Govori kao da podvlači crtu pod svoje delovanje u redakciji »Nizine«. Ne kaže otvoreno ali se u svemu i po svemu to oseća. Samo što nije izgovoreno.
Primećujem među stolovima pivnice šezdesetogodišnjeg prodavca lutrije, Rusa, izbeglicu Grišu Batusova.
Prosto leluja između gostiju sa kartonskim koricama na čijim su unutrašnjim stranama lastiši o koje vise blokovi lozova.
Sed, sa urednom kratkom i šiljatom belom bradicom, kreće se kao da se izvinjava. Provlači se gotovo neprimetno među stolove kafana Pangrada, u starom, nekada sivom mantilu, a sada skoro belom od silnih pranja. U njemu je i leti i zimi i u proleće i u jesen. Samo mu dodaje ili oduzima šal i rukavice.
Prodaje lozove i od toga živi.
Tako je neprimeren posao koji obavlja sa njegovim licem, držanjem i uzdržanim, skoro izvinjavajućim dostojanstvom.
Gledam ga pa mi dođe da kupim sve te lozove i posednem ga za svoj sto. Da ga otrgnem od bezobrazluka, bahatosti i bezočnosti pijanih glava u ovoj i svim kafanama Pangrada.
Osećam da nije zaslužio takvu starost.
Stiže i do nas.
— Da li je po volji jedan loz? — pita a u svakoj reči se osećaju dužine Ruskog jezika.
Ja uzimam dva, cela.
Ostali ćute.
— Iskušajte sreću — obraća se Tasi.
— Zašto je Vi ne iskušate? — nervozno mu odgovara Tasa.
Starac zastane, uspravi se i na grudi skupi kartonske korice sa lozovima, pa tiho i mirno kaže:
— Kagda je bil kak ti, moj maladoj — ja ispitival ščesstije boljše čem nada.
Blago se zatim nakloni, polako okrenu i pođe prema izlaznim vratima pivnice.
Tako je rekao moj Griša Batusov.
I postao mi rođak za čitav život.
-
Ujutru, svi se rano okupili u redakcijskoj prostoriji.
Niko ne govori.
Tišina kao pred nevreme.
— Redakcijski kolegijum — trgne nas sa vrata glas sekretarice Dunje. — Zove vas glavni i odgovorni urednik.
Svi se poređamo za velikim stolom u Tasinoj sobi.
Tasa šeta levo, desno.
Uznemiren je.
Krene rukom kao da će da gestikulira uz reči pa odustane.
Sedne za svoj sto.
Pogleda nas prodorno i naglo ustane.
— Svi uza zid, majku vam jebem sabotersku! — zasikta Tasa kao sve zmije iz svih Aligimandi.
Skoči od stola sa nekoliko fascikli u rukama i ode zauvek.
Ostadosmo zabezeknuti.
Šta ću ja sad, pomislim.